【不客氣英文】不要再說 You're welcome 了!道地 9種說法學起來!

謝謝,不客氣~生活中超常講到的 不客氣英文 ,你是不是只會 You're welcome 呢?那就太沒創意了!多種不客氣英文說法3分鐘學會,不要再說 You're welcome 了啦~趕快學會各種不客氣英文,別被 You're welcome 綁架了。

不客氣英文

生活中和人們相處往來時,常常互相幫助,除了接受他人恩惠的情況,有時候也會得到他人的感謝,那麼 不客氣英文 怎麼說呢?先不要再說 You’re welcome 了,9種不客氣英文說法趕快學起來!

較正式|不客氣英文
1. It's a pleasure / It’s my pleasure / My pleasure

這是我的榮幸

“It was so kind of you to give us a lift.”

「你真是太好了,讓我們搭便車。」

“Don’t mention it – it was a pleasure.”

「這沒甚麼,不用客氣。」

2. It's the least I can do

盡一點微薄之力而已

“Thanks for cleaning up.”

「謝謝你替我打掃乾淨。」

It’s the least I can do. Seeing as I’m staying here rent-free.”

「我住在這裡你連房租都沒收,我做這點事算不了甚麽。」

3. Not at all

(用於對致謝的禮貌回答)別客氣

“Thanks for helping.”

「謝謝你的幫助。」

Not at all.”

「別客氣。」

非正式|不客氣英文
1. No problemo (UK)/ No problem (US)/ No worries (Australia)

沒關係,不用謝(回答感謝)

“Thanks for the lift.”

「謝謝你讓我搭便車。」

No problem.”

「沒甚麼。」

2. Don't mention it!

不客氣,不用謝

“Thanks for your help.”

「謝謝你的幫助。」

Don’t mention it.”

「不用謝。」

3. It is/was nothing

別擔心;沒甚麼要緊的

“It was so nice of you to look after the baby all day.”

「謝謝你一整天照顧孩子。」

“Oh, it was nothing, I enjoyed it.”

「哦,沒甚麼,我很樂意效勞。」

4. You bet

(回應對方的感謝時)不用謝

“Thanks for your help.”

「謝謝你的幫忙」

You bet. Anytime.”

「不用謝,隨時樂意幫忙。」

5. Anytime

任何時間都能為你效力

“You fixed my phone! You’re a life saver!”

「你修好我的電腦了,你是我的救命恩人!」

Anytime!”

「不客氣,隨時樂意幫忙。」

6. Sure. / Yep. / Uh-huh.

嗯哼,不用客氣

“Thank you for walking my dog. I owe you one.”

「感謝你幫我遛狗,我欠你一次!」

Sure. / Yep. / Uh-huh. ”

「嗯嗯~」